전세계적으로 말썽많았던 독일 자동차 회사 폭스바겐이 배기개스 조작 스캔달로, 이미지추락은 물론이고 CEO가 경질되는 수난을 겪고 있는데, 한국에서도 마침내 정부가 나서 이회사에 대한 벌금을 부과 했다는 소식이다. 벌금부과액을 보면서 한국에 폭스바겐차량이 이렇게 많이 수입되여 도로를 달리고 있다는데 깜짝 놀라지 않을수 없었다.
나의 경우는 조국에서 수출한 기아 자동차를 오랫동안 애용하고 있다. 값도좋고, 성능도 어느차에 뒤지지않고, 안의 Decoration도 수준급이고.... 앞으로도 나는 기아차만 애용할 것이다.
문제는 세계에서 가장큰 자동차 시장인 미국이, 자국의 Big Three회사들 제품이 생각보다 잘안팔려 고전하고 있는것을 그냥 두고만 보지 않을것이란 추측이 그동안 이어져 왔었고, 이를 견제하기위해 우선 일차로 몇년전 Toyota제작 자동차에 대한 스캔달을 크게 부풀려 벌과금을 부과 시키고 도요차의 성능을 끌어내리는 정책을 했었다.
이번에는 Volkswagen을 겨냥한것으로 추측되는데, 그여파는 앞에서도 언급했듯이 독일 본사의 CEO가 불명예 퇴진하는 사태까지 이어졌다. 그여파가 한국에서도 발생하여 벌과금을 부과 시켰다는 뉴스는 새삼 강건너 등불식의 남의 일만은 아니라는 점이다.
이런 추세라면은 다음 타킷은 한국산 자동차가 될 공산이 큰데..... 지금부터라도 대비책을 확실히 세워두고, 기술향상에 더 심혈을 기울여 희생양이 되는 우를 막아야 한다.
나의 경우는 조국에서 수출한 기아 자동차를 오랫동안 애용하고 있다. 값도좋고, 성능도 어느차에 뒤지지않고, 안의 Decoration도 수준급이고.... 앞으로도 나는 기아차만 애용할 것이다.
문제는 세계에서 가장큰 자동차 시장인 미국이, 자국의 Big Three회사들 제품이 생각보다 잘안팔려 고전하고 있는것을 그냥 두고만 보지 않을것이란 추측이 그동안 이어져 왔었고, 이를 견제하기위해 우선 일차로 몇년전 Toyota제작 자동차에 대한 스캔달을 크게 부풀려 벌과금을 부과 시키고 도요차의 성능을 끌어내리는 정책을 했었다.
이번에는 Volkswagen을 겨냥한것으로 추측되는데, 그여파는 앞에서도 언급했듯이 독일 본사의 CEO가 불명예 퇴진하는 사태까지 이어졌다. 그여파가 한국에서도 발생하여 벌과금을 부과 시켰다는 뉴스는 새삼 강건너 등불식의 남의 일만은 아니라는 점이다.
이런 추세라면은 다음 타킷은 한국산 자동차가 될 공산이 큰데..... 지금부터라도 대비책을 확실히 세워두고, 기술향상에 더 심혈을 기울여 희생양이 되는 우를 막아야 한다.
한국정부가 Volkswagen 자동차회사에 벌금 1천2백만달러를 부과 시키고, 125,522대의 디젤엔진 장착 차량에 대해 Recall을 명령했는데, 이유는 이회사가 배기깨스 측정수치를 조작했기 때문이다.
The South Korean ministry found that emissions from Tiguan diesel vehicles using EA189 engines breached standards when the car was not under the usual test conditions, such as when the air conditioner was on or when the car accelerated.The global scope of the scandal has put Volkswagen under intense financial pressure. The automaker said last week it will cut spending by 1 billion euros ($1.07 billion) next year. It has already set aside 6.7 billion euros ($7.4 billion) to cover the costs of recalling vehicles but experts say the total cost including fines could be much more.
http://www.cp24.com/world/south-korea-fines-volkswagen-12-million-for-rigging-emissions-1.2675162
Hong Dong Gon, a director at the Ministry of Environment, said in a live television broadcast that the ministry will continue investigating 30,000 other Volkswagen diesel cars for which it did not find evidence of emissions cheating.
South Korea's government launched investigations last month after the German automaker admitted that it rigged U.S. tests so it would appear that its diesel-powered cars were emitting fewer nitrogen oxides, which can contribute to ozone buildup and respiratory illness.
The South Korean ministry found that emissions from Tiguan diesel vehicles using EA189 engines breached standards when the car was not under the usual test conditions, such as when the air conditioner was on or when the car accelerated.The global scope of the scandal has put Volkswagen under intense financial pressure. The automaker said last week it will cut spending by 1 billion euros ($1.07 billion) next year. It has already set aside 6.7 billion euros ($7.4 billion) to cover the costs of recalling vehicles but experts say the total cost including fines could be much more.
Volkswagen was ordered to recall 125,522 diesel vehicles equipped with the same EA189 engines sold in South Korea between 2008 and 2015. The recall covers 15 models, including the Tiguan, which was the top-selling imported car in South Korea last year.
The ministry will continue investigating other cars using more recent EA288 engines that say they meet emissions standards known as "Euro-5" and "Euro-6." They are Golf, Beetle, Jetta and Audi A3 diesel cars.
Volkswagen said it respects the investigation results.
"We will take necessary measures based on legal procedures and requirements under the relevant laws and regulations," it said in a statement.
The ministry will also expand the investigation into other auto brands. It said it will announce the result in April after probing emissions levels in diesel cars sold by five local auto companies and 11 imported brands.
In addition to Volkswagen and Audi, the manufacturers or dealers that sell diesel cars in South Korea are: Hyundai, Kia, GM Korea, Renault Samsung, Ssangyong, BMW, Mercedes-Benz, Porsche, Jaguar Land Rover, Volvo, Peugeot, Ford, Nissan, FCA Korea and Forza Motors Korea, which imports Ferrari cars.
No comments:
Post a Comment