Thursday, April 29, 2010
정말로 북괴를 응징할 합당한 방법은 없는가? 김영희(중앙일보)의 칼럼을 보면서.
유족들의 오열속에, 국민들의 애도속에, 대통령을 비롯한 각군참모총장들이 참석한 속에서, 순직해군장병에 대한 장례절차가 끝났다고 한다.
군통수권자인 대통령의 Nod 없이는 가볍게 의지를 나타낼수없는 내용의 조사를 해군참모총장이 했다는 내용을 보았을때는, '꼭 그대가를 치르게 하고 말겠다'라고 언급한 대통령의 며칠전 담화 내용을 다시한번 강조하는것 같아, 마음이 놓이는것 같았다. 나는 개인적으로 이번에만은 절대로 그냥 넘겨서는 안된다고 생각하고 있다. 전쟁이 날까봐 두려워서, 다시 보복을 당할까봐 무서워서.... 등등의 이유를 들어, 지금까지 계속 조국 남한은 북괴 김정일 Regime에 두손 뒤로 묶인체로, 열손락으로 헤아리기 어려울만큼 당해 오기만 했었다. 함부로 날뛰면 그결과가 어떻게 되돌아 오는가를 꼭 보여주어, 똘만이 김정일을 포함한 미치광이 집단을 혼줄내주던가, 아니면 아예 이번참에 그를 권좌에서 뽑아내 버려, 다시는 무고한 인명이 살상되는 참변을 막아야 하는것도 중요하지만, 공포에 떨고 굶주림에 허덕이고 동원사역에 시달리는 북한 동포들의 고통을 풀어주어야 한다고 생각되기 때문이다. 문제는 실행에 옮기는 과정이 수학공식처럼 풀어질수가 없다는데 있는것 같다. 네가 먼저 한방 쏘았으니, 나도 응징의 표시로 한방 쏘아야 겠다 라는 방법으로는 곤란하다는 얘기다. 이번 참상을 지켜본 모든이들이 수긍이 갈수 있는 Discipline으로 채찍을 호되게 후려쳐서 이를 지켜본이들이 '참 잘했다'라는 평가를 받을수 있는 방법을 찾아야 한다는데 핵심을 두어야 한다는 것이다. 너무 조금하게서둘면 네가 때렸으니 나도 맞받아 쳤다는 핀잔을 받을수 있고, 너무 오래끌면 기억에서 사라져 빛이 바랠수도 있거니와, 목이 빠져라 기다리고 있는 국민들에 실망을 줄수도 있기에 더욱 그렇다. 옛말에 결자 해지라고 했다. 주위의 조언을 귀담아 들을 필요는 있으나, 최종결정은 본인(대한민국)만이 할수 있는 어렵고도 고독한 지혜가 필요하다. 마침 고국의 주요 언론들도 대통령을 비롯한 국민들의 생각을 그대로 받아들여 응징은 꼭 이루어져야 한다고 의견을 내고 있어 다행이다. 아쉽게도 오늘자 고국의 중앙일보의 김영희 대기자( 왜 '대'자가 앞에 붙여졌는지는 아직도나는 모른다)의 컬럼내용은 교묘히 이러한 응징을 해서는 안된다는 뉘앙스를 풍기고 있었다. 결국 미국이나 중국의 눈치만 보고 있으라는 내용인것 같았다. 그분은 결자해지라는 사자성어를 몰라서 였을까? 상처가 생기면 고름을 짜내기위한 고통은 따르기 마련인것이다. 아프기때문에 상처를 그냥 Band-Aid로 덮어 두자는 논리는 절대로 안된다. 피해가 발생하고 인명손실이 있다해도, 더큰 좋은 결과를 얻기위해서는 치러야할 대가로 생각하고, 단호해져야 한다. 만약 이번에도 행동이 뒤따르지않는 공약성 발언으로 끝난다면, 앞으로 조국 대한민국에 거는 희망은 없다고 본다라는 내용의 컬럼을 썼으면, '대'자가 붙은 기자답다라고 생각했을텐데....그분의 안보관에 대해 우려를 하지 않을수 없게 됐다. 안타깝게도 우리 한반도를 둘러싼 주위 열강들중, 미국과 중국은 이번 참사에 미지근한 태도를 계속 유지하고 있다. 그들의 본심은 한국이 잠잠하기만을 바라고 있다는 얘기일수도 있다. 이러한 민감한 부분을 김정일 Regime은 잘 알고 있기에 최대로 악용하고 있는 현실에서, 조국 대한민국도 대담해져야 한다. 맞고 당하는데도 이제는 maxed-out됐음을 행동으로 보여 주어야 한다. Falklands 전쟁을 우리는 뚜렷히 기억하고 있다. 지리적으로 영국은 무척 불리한 조건이었는데도, 강대국들의 참으라는식의 조언에도 아랑곳 하지않고, 만마일이 넘은 장거리를 폭격기가 날아가, 영토가 영국보다 몇배가 큰 아르젠티나의 망나니짖을 준엄하게 꾸짖고 무릎을 끓게 하고 말았던 당시 대처수상의 용단성에 세계는 찬사를 보냈던 기억 말이다, 영국도 당시에 피해는 컸다. 그후로 지금까지 같은 곳에서 분쟁이 일어났다는 뉴스는 없었다. 조국 대한민국은 주위의 눈치를 볼 필요가 없다기 보다는 매달릴 필요는 없다고 본다. 미국의 언론도, 조국국방장관의 말을 인용해서 '외부에서 터진 Torpedo에 의한 참상'인것 같다는 정도다. Weekly Magazine 'Time'지의 이번참상에 대한 내용도 김기자의 내용과 대동소이했다. 지난번 정권때는 고국의 대통령이 북괴 김정일이를 옹호하는듯한 행동으로 일관하여, 맹방인 미국의 미움을 사더니, 이번에는 그반대 성향을 보는것 같아, 결국 자국의 보호와 살길은 자국민만이 '외롭게' 해결해야 한다는 결론을 본다. 이번처럼 조국국민들의 마음이 한데로 모아진 예를 본적이 흔치 않았었다. Timing과 Action이 어우러져야 한다. 북괴의 금강산 관광지와 개성공단같은곳에 대한 미끼에 낼름 받아먹는 '우'는 절대로 반복되여서는 안된다. 이번만은 세계 10대 경제대국의 저력이 어떤것인가를 꼭 보여주고, 망나니의 콧대를 부러뜨려야 한다. 여기에 김기자의 컬럼과 Time지의 내용을,그리고 CNN 기사를 옮겨 본다.
North Korea's Provocations: The World's Limited Options(Time Magazine)
By BILL POWELL Wednesday, Apr. 28, 2010
An undated picture released by the Korean Central News Agency (KCNA) on 26 April 2010 shows North Korean leader Kim Jong Il (C) visiting the command of Korean Peoples Army (KPA) Unit 586
EPA / KCNA
You can't quite set your watch by it — Kim Jong Il is not that predictable — but every year (and sometimes more than once) the regime in North Korea does something that reminds the world, yet again, of two things: just how beyond the pale the government in Pyongyang is, and just how powerless the rest of the world is to do anything consequential about it.
Just over a month ago, while sailing off the western coast of South Korea, a South Korean naval ship, the 1200-ton Cheonan, was cut nearly in half by an explosion, and sunk swiftly thereafter. Forty-six sailors died. After weeks of confusion about what, exactly, happened — Was it attacked? Had some of its own on-board munitions exploded? Had it accidentally struck a mine? — the South Korea government has now come very close to endorsing the conclusion expressed publicly April 24 by its Defense Minister Kim Tae Young that "a heavy torpedo is most likely the cause of the sinking."
(See pictures of the rise of Kim Jong Il.)
Kim didn't specifically say it was a North Korean torpedo. He didn't need to; nor necessarily does the South Korean government want to. "South Korea is now like a CSI investigator who, upon seeing a dead body with a bullet hole in the forehead refuses to rule out a heart attack as the cause of death since the only suspect in the room with a pistol is a vicious gangland boss," says Bruce Klingner, a senior research fellow at the Heritage Foundation and a former CIA analyst. "Better to engage in a lengthy investigation, both to gather irrefutable evidence and to delay the inevitable day of reckoning."
The gangster analogy is apt. It precisely captures the dynamic that keeps the North's relations with the outside world pretty much exactly where they've been for the past 20 years. As long as Kim & Co. don't do anything truly crazy, like start bombing Seoul, there is virtually nothing that South Korea, the U.S. or anyone else can do to constrain their smaller acts of war. And make no mistake, shooting a torpedo that sinks a South Korean ship in South Korea's own waters is an act of war, no less than a North Korean artillery attack on the South Korean parliament building in Seoul would be.
It's just that smaller acts of war cannot be allowed to matter. Hillary Clinton infuriated many South Koreans when she said on April 22 that she hopes "there is no talk of war, there is no action or miscalculation that could provoke a response that might lead to conflict. That's not in anyone's interest." The Secretary of State also added that "the way to resolve the outstanding differences [between the Koreas] was for the North to return to the six-party talk framework [which involves trying to bribe the North into giving up its nuclear weapons] as soon as possible." Though the State Department says Clinton's message was aimed at Pyongyang, that's not the way a lot of people in the South took it. To them it sounded like 46 South Korean sailors lie at the bottom of the sea, but God forbid South Korea do anything that might "lead to conflict."
(See pictures of North Koreans at the polls.)
However politically tone deaf that remark might have been in substance, pretty much everyone in Seoul, up to and including President Lee Myung Bak, understands it's also correct. To be sure, there have been hawkish noises in Seoul in the wake of the Cheonan's sinking, including some coming from surprising sources. Kim Jang-soo, the former defense minister under the late Roo Moo Hyun (as dovish and non-confrontational a President as his predecessor, Kim Dae Jung) told TIME Wednesday that "both military and non-military actions have to be considered," including "a possible naval blockade and the striking of a limited military target." Kim has since switched parties since he worked for Roh — he's now a member of Lee Myung Bak's ruling Grand National Party — but his public comment shows just how raw emotions are in Seoul at the moment.
But the notion that a conflict might, in fact, build from here is remote. President Lee himself has already said he "had no intention of invading the North," and even the anger and sorrow now evident in South Korea does not create an appetite for war. People want the North to be punished, but not militarily.
That means Seoul's options are extremely limited. Hyundai Asan's $1 billion investment in the Mt. Geumgang tourist area in the North already looks like a goner, since Seoul suspended tourism in July 2008 when a 53-year-old South Korean woman accidentally walked into an off-limits military zone and was shot dead by North Korean soldiers. There is almost no food aid going from South to North now. So the most obvious target for tighter economic sanctions is the Kaesong industrial complex, which currently houses factories for some 120 South Korean companies just across the demilitarized zone in the North. Nearly 40,000 North Koreans work there for minimal wages, and feeding them would be an additional burden on the North at a time when famine is, by many accounts, again becoming a problem. But no one believes shutting Kaesong would be a crippling blow; indeed, Pyongyang itself has been threatening to shut the complex unless the South agrees to normalize inter-Korean relations.
As always, that leaves a lot of people casting longing glances at Beijing. If only the mighty Chinese would now kick into gear, shutting down trade with the North to punish them. It's unlikely to happen, not to any significant degree anyway. Victor D. Cha, former director of Asian affairs on George W. Bush's national security council, doesn't even think Beijing would sign on to tighter U.N. sanctions limiting the North's ability to buy conventional naval weaponry. Remember: The Chinese, like Washington, have been hoping to get the North to return to the hallowed six-party talks. All year, there have been rumors in Seoul and Beijing that a visit by Kim Jong Il to the Chinese capital was imminent.
Under the circumstances, it's going to be tough to get the South Koreans all excited again about those talks. (Asked whether this incident will impact efforts to restart them, Cha, now at the Center for Strategic and International studies in Washington, deadpans: "It certainly doesn't help.") But since the first term of the Bush administration, when a tougher North Korea policy led Pyongyang to accelerate its nuclear program, the outside world has had no stomach for any confrontation with Pyongyang. It still doesn't.
In June, the U.S. and South Korea, among others, will commemorate the 60th anniversary of the outbreak of the Korean war. Like six other South Korean sailors killed in an incident in 2002, and like 115 civilians killed when North Korean spies blew up a Korean Airlines plane in 1987, the 46 who died last month are but the latest casualties in a war that, 60 years on, has never really ended.
— With reporting by Stephen Kim / Seoul
Read more: http://www.time.com/time/world/article/0,8599,1985350,00.html#ixzz0mX8ar48d
[김영희 칼럼] 일상으로 돌아가자 [중앙일보]
우리는 어제 꽃다운 나이의 46용사들을 떠나보냈다. 우리 국민의 집단적 슬픔이 아무리 컸어도, 그들의 영전에 바친 무공훈장이 아무리 빛나도, 영결식장의 추도사가 아무리 비통해도 46용사 개개인의 원통한 죽음과 유가족들의 하늘 무너지는 상실감은 보상받을 수 없다. 그들은 서해 최전방의 방어선이 그들 뒤로 뚫리리라고는 상상도 못 한 채 상부에서 지시하는 대로 주어진 초계 임무에 임하고 있었다. 그들은 접근해 오는 적의 어뢰나 기뢰를 천안함의 최첨단 음파탐지기가 포착하지 못하리라고는 상상도 못 했다. 그들은 군 수뇌부를 믿었다. 아니, 대한민국을 믿었다.
그러나 그들의 믿음은 배반당했다. 서해안의 방어망은 숭숭 뚫렸다. 천안함 침몰 후 군수뇌부가 보인 허둥지둥과 무질서와 보고체계의 난맥상은 과연 세계에서 가장 호전적인 북한과 대치하고 있는 대한민국의 군을 지휘·통제하는 시스템이 존재하는가 의심이 들 정도였다. 그래서 우리는 46용사들에게 미안하고 면목 없다. 차라리 싸우다 죽었으면 덜 억울하겠다는 어느 유가족의 비통한 외침은 오래 우리의 뇌리를 떠나지 않을 것이다.
대통령과 군 수뇌부는 무비유환(無備有患)의 ‘죄인’들이다. 군대를 가지 않은 대통령과 육군 출신 국방장관과 합참의장은 2함대 전역이 해군의 3D 지역이라는 사실에 관심을 가진 적이 있는가. 3군 중 해군 푸대접을 시정하는 데 한 번이라도 생각이 미친 적이 있는가. 말로는 서해방어의 중요성을 강조하는 그들, 그리 넓은 해역도 아닌 서해의 바닥을 손바닥 들여다보듯 할 수 있는 지도는 갖고 있는가.
46용사들은 가도 대한민국이라는 나라는 제자리를 지켜야 한다. 우리는 애도 기간에 단락을 짓고 일상으로 돌아가야 한다. 천안함이 남긴 과제가 무겁고 엄중하다. 한 달 이상 계속된 진군나팔 소리, 강경보수 쓰나미, 간간이 들린 친북 좌파들의 볼멘소리 아래서는 합리적·이성적인 대처가 나올 수 없다. 사건 초기 원인을 예단하지 말자는 이성의 소리를 내던 대통령도 결국은 강경보수 쓰나미에 휩쓸린 인상이다. 강경보수 진영에서는 그에게 군사적인 행동을 배제하지 않은 조치를 취하라고 압박한다. 대통령은 대통령답게 한국이 할 수 있는 것과 없는 것에 대한 인식을 분명히 가져야 한다. 천안함 침몰이 북한 소행이라는 객관적인 증거를 잡지 못하면 정부가 준비 중인 사건의 유엔 안보리 회부도 벽에 부딪힌다. 그 객관적 증거가 잡힐 것인지, 잡힌다면 언제 잡힐 것인지는 아무도 장담할 수 없는 것이 현실이다.
현실을 바로 보자. 북한에 대한 물리적인 보복은 어렵다. 누구보다도 미국과 중국이 반대할 것이다. 미국의 반대를 무릅쓰고, 남북 국지 충돌을 각오하고 북한에 본때를 보일 군사적인 행동의 여지가 우리에게는 없다. G20 정상회의를 열 번 주최해도 한국이 남북분단의 볼모라는 사실에는 변함이 없다. 외교적으로 한국이 할 수 있는 것은 오늘 이명박·후진타오 회담과 5월 말 제주도에서 열릴 한·중·일 정상회담에서 북한 압박에 중국의 성의 있는 협력을 구하는 것뿐이다. 이 대통령은 필요하면 국내의 강경 기조를 업고 중국에 책임 있는 역할을 다그쳐야 한다. 북한이 저런 불량국가가 된 데는 중국의 책임이 막중하다.
객관적 증거가 나오지 않아도 천안함 침몰이 북한 소행이라는 정황증거가 우리 눈에는 보인다. 그러나 한국 밖은 한국이 아니다. 국제사회는 냉엄하다. 유감스럽지만 천안함 사태는 돌고 돌아서 미국과 중국의 의도대로 6자회담 재개 논의로 어물쩍 넘어갈 공산이 크다. 중국은 지금 남북관계의 악화로 경제적인 어부지리(漁父之利)를 챙긴다. 미국이 북한 어뢰나 기뢰의 물증을 찾는 데 적극적인 것은 북한이 그런 해상 테러 수단을 가졌다면 이란과 다른 테러집단에 수출되지 않았는지 확인하고 걸프 해역과 인도양의 해군 전략을 재검토할 자료를 확보하기 위해서다. 여기서 한국과 미국의 이해가 갈린다.
한국이 취할 행동반경은 답답할 만큼 제한되었다. 보복 공격론으로는 아무것도 얻지 못한다. 이 대통령은 강경론과 확실한 선을 그어야 한다. 지금은 남북관계 올스톱, 대북정책 부재다. 그래서 대북 지렛대가 없다. 북한 소행이라는 증거가 나왔을 경우와 정황증거만 있고 물증이 오리무중일 경우 이명박 정부 남은 임기 동안 핵을 포함한 북한문제를 어떻게 다룰 것인가를 냉정하게 생각해야 한다. 천안함 사건은 남북문제인 동시에 국가 간 이해가 복잡하게 얽힌 동북아 정치문제다.
김영희 국제문제 대기자
http://www.cnn.com/2010/WORLD/asiapcf/04/29/south.korea.ship.funeral/index.html
Monday, April 26, 2010
이제는 '미국'마져도, 북괴가 쏜 Torpedo에 천안함 침몰 확인을 하고 있는데....
미국의CNN방송이 주한 미군의 Information source을 인용하여, 북괴의 김정일 Regime이 쏜 Torpedo에 맞아 천안함이 침몰됐음을 확인하는 뉴스를 발표 했다. 군사작전면에서 미군의 정보 수집기술을 능가할 국가는 이지구상에는 아직 존재하지 않고 있다고 자타가 공인하고 있는 현실에서 이번 발표는, 천인 공노한 김정일 Regime의 잔혹상이 전세계에 폭로된 셈이다. 살상으로 이어지는 전쟁놀이에서는, 승자나 패자나 손실을 감수하지 않을수 없다. 천금같은 자식과 사랑하는 식구를 졸지에 잃은 가족과 부모들, 또 SK의 국민들이 가슴을 쥐어짜며 통곡하고 복수를 울부짖는, 천안함의 참상이 전세계에 확실하게 알려져도, 며칠후면 그들의 뇌리에서 잊혀지는, 지나쳐 버리는 한장면에 불과하는, 이야기의 한토막으로 남게 되지만, 당사자인 SK로서는 어떠한 해결점이 확실히 드러나기전에는 목에 가시(Prickle)가 걸려 있어, 몸전체를 괴롭히는것과 같은 pain과 꺼림직함을 몸에 달고 살아야 하는 고민이 항상 머리속에서 떠나지 않을 것이다. President MB가, 이번 침몰사건에 상응하는 Discipline을 하기위해 채칙을 들게되면, 분명한것은 국민들이 바라는 방법이 아닐것이기에 반발이 심할것이고, 한반도를 원격조정하고 있는 미국이나 중국도 마찬가지로 응징을 원치 않을것은, 삼척동자도 인지하고있는 현실이다. 미국의 북괴 김정일 Regime에 대한 영향력은 큰 힘을 발휘할수 없는 현실또한 고민이기도 하다. 그렇타면 중국의 현명한 판단만이 꼬인 실타래를 풀기위한 유일한 해결책인데, 과연 쉽게 응할수 있을지?는 아무도 장담할수 없는것 같다. 김정일Regime의 손을 들어 주자니, 중국과 경제적 관계를 맺고 있는 서방세계의 눈들이 뒷짐지고 가만히 앉아 있지는 않을 것이라는것을 너무도 잘 알고 있기에, 이또한 쉬운일이 아니요. 국제적인 여론에 따라 , 이북과의 관계를 재정립하면서, 그들의 호전성을 질책할경우, 한국전쟁이후 가장 가까운 맹방으로 이어져온 관계를 깨트리는것도 쉬운일이 아님을 그들은 고민할 것이다.
이 틈바구니에서, 현명한 판단과 외교술이 필연적으로 요구되는 SK의 Control power, 즉 leverage를 나는 보고 싶어 한다. 경제적 효과가 클수 있는 Technology를 Share하는 Gesture까지라도 써가면서, 중국의 영향력을 얻어내어, 그영향력앞에 김정일 Regime이 무릎을 꿇던가, 아니면 김정일을 권좌에서 끌어내리도록 하고, 김정일을 권좌에서 끌어내리는데 무력이 필요하다면, 중국의 동의를 얻어내는, 고도의 외교술과 경제적 영향력을 동시에 발휘해야 한다. 계속 당할때마다, 채칙은 없었고, 당근만 준 지난 10년간의 좌파정권에서 SK는 충분한 경험을 쌓았다고 볼수 있기에, 이번에는 채찍을 매우 심하게 외교면에서나 무력면에서 후려쳐서, 아예 화근을 뽑아야 한다고 믿는다.
SK의 전문가들은 무력충돌을 피하는길이 상책이라고하는데, 그렇타면, 김정일Regime의 콧대를 꺽어낼수 있는 뽀쪽한 방법이나 대안을 구체적으로 제시하여 국민들이나 다른 관련자들이 수긍이 갈수있도록 발표해야 한다. SK의 국민들은 자기개인의 판단에 따른 의견을 발표보다는 어느집단이나 전문가(?)들이 의견을 제시하면 그에 거의 무조건 따라가는 성향이 매우 짙기에, 현재의 여론은 무력을 피하는쪽으로 전문가들의 의견이 모아지기에 국민들의 의견이 그곳으로 쏠리고 있음을 볼때에 안타깝기만 하다. 미국뿐만이아니고 전세계적으로 추앙을 받고 있는 제 16대 대통령, 'Abraham Lincoln'도 남북전쟁의 와중에서 숱한 인명과 재산 피해를 감수하고 용단있게 밀어부쳐, 남측의 항복을 받고, 노예 해방을 실시할수 있었던 것이다. 당장 눈앞의 인명피해나 재산상의 피해가 발생한다 해도, 먼 훗날과 평화스러운 조국 한반도를 후손들에게 물려주겠다는 강한 의자가 있다면, 어느정도 피해는 감수해야 한다고 믿기에, 이번 참사에 대한 응징은 Verbal이 아닌, 눈에 보이는 무력응징이, 중국과의 긴밀한 협의하에 이루어져야 한다. 이러한 외교적 협의가 여의치 않다면, 무력충돌이나, SK쪽으로 부터 무력 보복이 행해질때 최소한 중립적 입장이라도 지키겠다는 협조를 받아내야 한다. 그렇치 않으면, SK는 영원히(?) 북괴의 김정일 Regime에게는 Paper tiger 이상의 아무힘이 없는 Puppet으로만 보일 것이다. 막대한 국가예산을 들여가면서, 정예 60만 대군을 양성하고 있는 그목적도 희미해질수 밖에 얿을 것이다. 대한민국은 기독교 국가라 해도 과언이 아닐정도로 국민들의 신앙생활의 근간을 이루고 있다. 성경에 보면," 이에는 이, 눈에는 눈"이라는 구절이 있다. '사랑'이 기독교신앙의 전부라고 해도 틀린 얘기는 아니다. 그러한 사랑은 필요에 따라서는 '이에는 이, 눈에는 눈' 이라는 결단과 희생을 요구하고 있음을 진정한 기독교인이라면 생활화 해야 한다. 목전의 조그만 이익을 찾다가 그뒤에 숨겨져 있는 큰 보물을 노치는 무지함이 이번에는 제발 없기를, 해외에서 살고 있는 한 초로의 교민이 보는 견해임을 여기에 써 보았다.
오늘자 미국의 CNN방송의 인터넷 관련 기사를 옮겨 본다.
http://www.cnn.com/2010/WORLD/asiapcf/04/26/south.korea.ship/index.html?hpt=T2
감사.
이 틈바구니에서, 현명한 판단과 외교술이 필연적으로 요구되는 SK의 Control power, 즉 leverage를 나는 보고 싶어 한다. 경제적 효과가 클수 있는 Technology를 Share하는 Gesture까지라도 써가면서, 중국의 영향력을 얻어내어, 그영향력앞에 김정일 Regime이 무릎을 꿇던가, 아니면 김정일을 권좌에서 끌어내리도록 하고, 김정일을 권좌에서 끌어내리는데 무력이 필요하다면, 중국의 동의를 얻어내는, 고도의 외교술과 경제적 영향력을 동시에 발휘해야 한다. 계속 당할때마다, 채칙은 없었고, 당근만 준 지난 10년간의 좌파정권에서 SK는 충분한 경험을 쌓았다고 볼수 있기에, 이번에는 채찍을 매우 심하게 외교면에서나 무력면에서 후려쳐서, 아예 화근을 뽑아야 한다고 믿는다.
SK의 전문가들은 무력충돌을 피하는길이 상책이라고하는데, 그렇타면, 김정일Regime의 콧대를 꺽어낼수 있는 뽀쪽한 방법이나 대안을 구체적으로 제시하여 국민들이나 다른 관련자들이 수긍이 갈수있도록 발표해야 한다. SK의 국민들은 자기개인의 판단에 따른 의견을 발표보다는 어느집단이나 전문가(?)들이 의견을 제시하면 그에 거의 무조건 따라가는 성향이 매우 짙기에, 현재의 여론은 무력을 피하는쪽으로 전문가들의 의견이 모아지기에 국민들의 의견이 그곳으로 쏠리고 있음을 볼때에 안타깝기만 하다. 미국뿐만이아니고 전세계적으로 추앙을 받고 있는 제 16대 대통령, 'Abraham Lincoln'도 남북전쟁의 와중에서 숱한 인명과 재산 피해를 감수하고 용단있게 밀어부쳐, 남측의 항복을 받고, 노예 해방을 실시할수 있었던 것이다. 당장 눈앞의 인명피해나 재산상의 피해가 발생한다 해도, 먼 훗날과 평화스러운 조국 한반도를 후손들에게 물려주겠다는 강한 의자가 있다면, 어느정도 피해는 감수해야 한다고 믿기에, 이번 참사에 대한 응징은 Verbal이 아닌, 눈에 보이는 무력응징이, 중국과의 긴밀한 협의하에 이루어져야 한다. 이러한 외교적 협의가 여의치 않다면, 무력충돌이나, SK쪽으로 부터 무력 보복이 행해질때 최소한 중립적 입장이라도 지키겠다는 협조를 받아내야 한다. 그렇치 않으면, SK는 영원히(?) 북괴의 김정일 Regime에게는 Paper tiger 이상의 아무힘이 없는 Puppet으로만 보일 것이다. 막대한 국가예산을 들여가면서, 정예 60만 대군을 양성하고 있는 그목적도 희미해질수 밖에 얿을 것이다. 대한민국은 기독교 국가라 해도 과언이 아닐정도로 국민들의 신앙생활의 근간을 이루고 있다. 성경에 보면," 이에는 이, 눈에는 눈"이라는 구절이 있다. '사랑'이 기독교신앙의 전부라고 해도 틀린 얘기는 아니다. 그러한 사랑은 필요에 따라서는 '이에는 이, 눈에는 눈' 이라는 결단과 희생을 요구하고 있음을 진정한 기독교인이라면 생활화 해야 한다. 목전의 조그만 이익을 찾다가 그뒤에 숨겨져 있는 큰 보물을 노치는 무지함이 이번에는 제발 없기를, 해외에서 살고 있는 한 초로의 교민이 보는 견해임을 여기에 써 보았다.
오늘자 미국의 CNN방송의 인터넷 관련 기사를 옮겨 본다.
http://www.cnn.com/2010/WORLD/asiapcf/04/26/south.korea.ship/index.html?hpt=T2
감사.
Friday, April 23, 2010
천안함피격사건, 이북은 언제 진정한 국제 사회의 일원이 될것인가?
3월 26일 천안함피격사건이 일어난지 거의 한달이 되여 가고 있다. 천안함에 승선하여 조국의 바다를 지키던 해군장병들 102명중, 46명이 목숨을 잃었거나 실종된, 분단국가의 비극이 또 다시 북괴 김정일집단의 만행에 의해 저질러 졌다는 심증만 있을뿐 증거확보가 덜됐기에, 조심스럽게 당국은 인양작업과 증거확보에 심혈을 기울리고 있다는, 뉴스가 자고나면 새로운 각도에서 터져 나오고 있다. 오늘은 백령도에 인접한 북한의 해군기지가 지하 땅굴속에 숨겨져 있음이 명백하게 나타나 있음이 언론에 잡혔다. 이번만큼은 그냥 넘기지 말고, 꼭 이에 상응하는 조치를 행동으로 보여주어서, 김정일집단에게, 망나니짖을 계속하면, 철들게 하기위한 조치가 어떤 것인가를 꼭 보여 주어야 한다는 여론은 물론이고, 어제 대통령의 초청으로 청와대에서 오찬을 같이한 국가의 전직 대통령이나, 군원로분들의 의견도 그렇게 강경한 쪽으로 돌아가는 양상을 느낀다. 지난 10여년 동안에 햇볕정책이라는 미명하에 국가의 재정이 절단날 정도로, 때로는 국민들의 귀와 입을 속여 가면서까지, 망나니 김정일Regime에게 퍼다준 대가 치고는 너무나 기가 막힌 선물이다. 오늘의 뉴스는 금강산에 남측에서 거금을 들여 건설한 이산가족상봉장을 몰수하고, 개성공단의 출입을 거의 차단한다고 기고만장한 Kim's Regime에 대한 소식을 전한다. 이유인즉은 천안함피격침몰 사건을, 김정일 집단에 뒤집어 씌우려, 남측의 MB정부가 광분하고 있는데 대한 부득히한 조치라고, 적반 하장이다. 이시점에서 남한측은 냉정히 다시한번, 지금까지 과연 김정일 괴뢰집단의 미치광이 행동에 대비를 철저히 해 왔었는가를 심도깊게 짚고 넘어가야 한다고 생각된다. 지난 10년동안의 햇볕정책으로 반공사상에 고취되여 있던 남측국민들의 김정일 집단에 대한 경계심이 완전히 풀어져, 마치 한지붕아래서 같이 살고 있는 이웃이나, 친척을 대하는것 처럼 빗장을 풀어 놓고, 일상에 임했던 점이다. 한번 배신자는 절대로 다시 신뢰를 얻지 못한다는것은 지나온 역사에서 우리는 분명히 보았고, 알고 있어왔다. 고국의 현실에서 멀리 떨어져 살고 있는 내가 기억하는 사건만 들추어 보아도 그렇다. 국가의 인재를 한꺼번에 거의 다 잃어버렸던 버마 아웅산 사건, 월드컵축구제전때를 이용한 연평해전으로 고귀한 해군장병들이 순직한 참사 사건, 그때 대통령이었고 햇볕정책의 창시자인, 고국의 Kim은 이참상을 보고받고도, 국민들에게 알리지 못하게 입과 귀를 틀어막고, 특별기를 타고 일본으로 날아가 축구구경을 했었던 사건 등등....
김정일 집단의 목적이 남한 적화 통일이라고 한다면, 또 그렇게 서방세계가 알고 있는데, 그가 남북한 통합이 됐을때, 과연 7천만 국민을 이끌고 먹여 살릴만한 인물인가? 지도자인가? 어림없는 소리다. 2천만 조금넘는 북측의 동포도 먹이질못해 매년 굶어 죽는 숫자가, UN 통계에 의하면, 백만이 육박한다고 하는데....
무슨 똥뱃장으로 적화통일 야욕을 버리지 못하고, 국제사회에서 고아 취급을 받아 가면서까지, 국제적 웃음거리인 망나니짖을, 그것도 인명살상이 포함된, 일상화 하고 있는가?말이다. 지금까지는 그래도 언젠가는 개과천선하겠지 하면서, 지켜보고 참아왔던 인내도 Maxed out 됐음이 현실로 나타났다. 채칙을 들어서 앞으로는 절대로 망나니짖을 못하게, Kim's regime을 몰아내 버리던가, 아니면 정신차리게 콧뼈를 부러 뜨려야 한다. 국제사회의 조율도 중요하겠지만, 그들은 절대로 당사자인 조국에 있는 국민들이 느끼는 참상과 참담함을 이해못한다. 결자해지라고 했던가. 아무도 해주지 못한다. 당자인 대한민국의 지도자를 포함한 국민들이 단합하여, 꼭 채찍을 이번에는 처야 한다. 마침 MB도 그렇게 천명하고 있음을 언론을 통해 국민들에게, 전세계에 약속하는것을 보면서, 제대로 갈길을 잘 찾아 가고 있다는 안도감을 심어주어 다행이다. Kim's Regime이 국제사회의 일원으로 돌아와 배고픔에 허덕이는 북측의 동포들을 돌보는 일에 전념(?) 하도록 해야할 의무를 우리는 완수해야 한다. 조국의 수호를 위해 목숨을 바친 해군장병들과 부상자분들께 감사의 말을 안할수 없다. 당신들이 있었기에 4천만 국민들이 편안한 밤을 맞이하고, 생업에 종사할수 있었다고 말이다.
아래에 오늘자 NY Times, CNN 그리고 LA Times의 관련 기사를 옮겨 싣는다. 감사.
http://www.nytimes.com/2010/04/26/world/asia/26korea.html?ref=world
http://www.nytimes.com/2010/04/24/world/asia/24korea.html?ref=asia
http://www.cnn.com/2010/WORLD/asiapcf/04/23/north.korea.property.seizure/index.html
North Korea denies role in South Korean naval disaster(LA Times)
The North rebuffs suggestions made by Seoul that a North Korean torpedo struck the navy vessel last month as it cruised the sea border between the countries. At least 38 crewmen were killed.
Cheonan
Reporting from Seoul
After weeks of silence, North Korea on Saturday denied any involvement in the mysterious sinking of a South Korean naval patrol boat.
The North's state-run media lashed out at suggestions made by officials in Seoul that a North Korean torpedo struck the 1,200-ton Cheonan on March 26 as it cruised the tense sea border between North and South Korea.
So far, South Korea hasn't directly pointed the finger at the North, but an investigator said Friday that an external explosion was the most likely cause of the sinking, which killed at least 38 crewmen.
In its usual bombastic tone, North Korea's official Korean Central News Agency quoted a military official as saying that the South was using the sinking for propaganda.
"Failing to probe the cause of the sinking of the ship, the puppet military warmongers, right-wing conservative politicians and the group of other traitors in South Korea are now foolishly seeking to link the accident with the North at any cost," the agency said.
Fifty-eight of the ship's crew members were rescued as the ship went down. Last week, salvage workers pulled large parts of the ship to the surface, discovering 36 bodies inside. Two other bodies had been recovered earlier, leaving eight crew members still missing and believed dead.
On Saturday, North Korea expressed sympathy for the lost crewmen, but castigated the South's military.
"Though the sunken large ship belongs to the South side, we have so far regarded the accident as a regretful accident that should not happen in the light of the fact that many missing persons and most of rescued members of the crew are fellow countrymen forced to live a tiresome life in the puppet army," the release said.
Chief South Korean investigator Yoon Duk-yong has ruled out any possibility that the ship struck a rock, instead saying that there was a "high possibility of an external explosion."
South Korean officials have been criticized here for not releasing more information on the investigation, causing many to suspect a government coverup.
In a televised public statement, South Korean Defense Minister Kim Tae-young apologized that the "poor handling of some measures" had "caused distrust and suspicion among the public."
"The government and the military view this incident as a grave situation of national security, while we are doing our best to deal with the situation," Kim said.
john.glionna@latimes.com
Wednesday, April 21, 2010
Turkey 여행 후기
Turkey는 무척 큰 나라였음을 이번 여행에서 실감했었다. 짧은 며칠동안의 여행에서 어찌 터키는 이런나라고, 저런 나라고.....그런 잣대를 들이대서 재단을 할수 있겠는가. 어불성설이고, 우선 터키국민들은 우리조국국민들보다 Lucky하다는것 하나는 깊이 깨달았다.
터키 공화국의 창시자,Artarurk에 대한 Respect는 과히 놀랄정도로 국민들 모두가 존경하고, 자랑스러워하고, 또 웬만한 사람사는 곳에는 그에 대한, 동상등을 포함한 기념물들이 전시되여 있거나 건축되여 있어, 국가가 위기에 처할때나, 심신이 어려울때, 그곳을 찾아 마음의 무거운 짐을 내려놓고, 생각하는, 느슨해진 조국에 대한 애국심들을 다시한번 고취시키는, 상징으로 추앙받고 있었다는 점이다.
특히 수도 'Ankara' 에 웅장하게 건축된 'Artarturk'의 Mausoleum은, 이방인인 나 자신도 그안에서 저절로 고개를 숙여 경배하게 할 정도로, 국가의 상징으로, 터키인들에게 각인되여 있었다. 영웅과 호걸은 태어난 시대와 동시대의 사람들에 의해 다듬어지고 만들어 진다는것을 이번 여행에서 깊이 깨달았다. 우리조국의 근대사를 보면, 국민들의 추앙을 받을만한 민족적 지도자분도 있을수 있다고 나는 믿는다.
문제는 국민들이 그인물을 보면서 단점을 헐뜯기 보다는 장점을 더 부각시켜, 위대한 지도자나 영웅으로 다듬어야할 기본적 자세가 결여되여 있다는점 또한 깨달았다. 세계제1차대전때, Artaturk장군은 당시 불란서와 영국의 연합군과 Gallipoli반도에서 맞서 싸우면서, Ottoman제국의 병사(터기병사) 100,000명 이상이 목숨을 잃는 손실을 보면서 근대 터키공화국의 창설을 했었다. 당시 연합군은 약 45,000명의 병사들이 목숨을 잃었으니, 숫자상으로 보면 그는 분명 패장일수도 있다 하겠으나, 그점보다는 터키창설의 공을 더 높이 평가하는 터키국민들의 높은 의식이 나는 부러웠었다.
터키는 국토의 많은 부분이 산악지대로 형성되여 있고, 남동쪽 끝 부분, 즉 이란, 이락, 그리고 시리아와 접경지역의 일부가 비옥한 농토로, 옛날 고대 문명의 발상지 '메소포타미아'의 옥토 일부를 나누어 갖고 있는 나라였다.
이번 여행에서, 터키현지인을 상대로 선교에 All-in하고 계시는 선교사목사 부부를 만나서, 그분들의 현지생활상을 보고 들으면서, 어정쩡하게 한발은 선교지에, 다른 한발은 안전하다고 생각되는 곳에 자식들과 재산과 기타 모든소유를 은닉하고(사도행전 5장 1-4참조), 힘들게 신자들이 헌금한 돈으로, 비행기타고 수시로 양쪽을 넘나들면서, 활개치고 다니는, 귀감이 못되는 선교사들에 대한 불신감을 확실히 지우게 해주는, 초기 한국에 온 많은 미국 및 캐나다 출신 선교사들의 헌신적인 삶을 다시 보는것 같은, 헌신적인 삶을 살아가는 그분들을 만나고 교제한것은 나로서는 축복이라고 하고 싶다. 그분들과 많은 대화와 시간을 나눈것도 아니다. 말과 행동에서 확실히 보았기 때문이다.
물질문명이 발달함에 반비례해서, 숭고한 종교적 기본 자세는 어느 종파고간에 꽃을 피울수 있는 정점을 이미지나, 지금은 그하양곡선을 향해 달음질 치고 있다는 느낌을 깊이 받은점도, 걱정거리중의 하나라고 생각됐다. 내가살고 있는곳은 기독교가 바탕에 깔려 있는곳이고, 터키는 이슬람국가이고, 그밑으로는 유대교가 삶의 근간을 이루고 있다고 본다. 물질이 풍부한 사회속에서, 간절한 마음으로 소속된 신앙에 매진한다는것은, 낙타가 바늘구멍통과 하는것 만큼이나 어렸다는것을 확인하고 온 셈이다. 그런대도 마지막 때가 가까워 오고 있다고 말로만 아우성칠뿐, 리더들의 행동은 없다. 안락하고 편한 삶을 버리고 어느누가 감히 고행의 그길을 가겠다고 행동으로 옮기겠는가?
성경이나, 법전이나 오늘날에는 그속의 진정한 뜻을 자기위주의 잣대에 맞추어, 행동이 뒤따르지 않는 말로만 설파하기 때문에, 감히 Final Destination을 걱정하지 않을수 없었다. '기독교 성지순례' 여행을 자주 하는것을 봐왔다. 성지순례에 대한 잘못된 관행도, 리더들이 쉽고 편한 곳만을 선호한 탓에, 순진한 양들이 그에 현혹되여 끌려다니고 있다는 인상을 깊이 받았다. 신앙을 지키기위해서 생명까지 바친, 믿음의 조상들의 발자취를, 내가 그속에 들어가서 보고 느껴 볼수 있도록 인도해준 리더가 과연 몇이나 될까?
터키하면 그들 고유의 목욕문화일것이다. 우리는 그것을 Hammam이라 부른다. 이번 여행에서 꼭 한번 경험해 보고져 했는데, 시간에 쫓겨 기회를 잡지 못하고 여행을 끝낸점이다. 같이 구룹여행했던 다른 분들중 여러명이 Hammam 경험한 얘기를 들려줬는데, 터키인들의 문화와 삶을 느낄수 있는곳이라고 그들은 설명했다.
로만제국이 오래 지배했던 터키의 유적지는 속된말로 '돌덩이 유적'으로 표현될만큼 돌과 연결되여 있음을 보았던 점이다. 유적지의 남아 있는 페허는 돌 뿐이었으니까. 그나마 유적지의 관리소흘로 계속 페허가 돼 가고 있는 유적지도 있어, 보는 마음을 안타깝게 하기도 했던곳이 여러번 있었다. 장님들이 코끼리를 만져보고, 몸둥이를 만진분들은 큰 집같다고 했고, 다리를 만진 분들은 큰 기둥같다고 감히 평했다는 우스개 소리가 귓전을 때린다. 내가 본 터키인들의 삶과 유적지 탐방이 혹시 그와 같은 우를 범한것은 아닌지 심히 조심스럽다. 단지 단편적으로 내가 본것과 느낀것에 한해서만 두서없이 써본 것이다. 이다음 더 시간이 흐른뒤에 읽어 보면, 어리석음이 더 많이 보일것이다. 감사.
터키 공화국의 창시자,Artarurk에 대한 Respect는 과히 놀랄정도로 국민들 모두가 존경하고, 자랑스러워하고, 또 웬만한 사람사는 곳에는 그에 대한, 동상등을 포함한 기념물들이 전시되여 있거나 건축되여 있어, 국가가 위기에 처할때나, 심신이 어려울때, 그곳을 찾아 마음의 무거운 짐을 내려놓고, 생각하는, 느슨해진 조국에 대한 애국심들을 다시한번 고취시키는, 상징으로 추앙받고 있었다는 점이다.
특히 수도 'Ankara' 에 웅장하게 건축된 'Artarturk'의 Mausoleum은, 이방인인 나 자신도 그안에서 저절로 고개를 숙여 경배하게 할 정도로, 국가의 상징으로, 터키인들에게 각인되여 있었다. 영웅과 호걸은 태어난 시대와 동시대의 사람들에 의해 다듬어지고 만들어 진다는것을 이번 여행에서 깊이 깨달았다. 우리조국의 근대사를 보면, 국민들의 추앙을 받을만한 민족적 지도자분도 있을수 있다고 나는 믿는다.
문제는 국민들이 그인물을 보면서 단점을 헐뜯기 보다는 장점을 더 부각시켜, 위대한 지도자나 영웅으로 다듬어야할 기본적 자세가 결여되여 있다는점 또한 깨달았다. 세계제1차대전때, Artaturk장군은 당시 불란서와 영국의 연합군과 Gallipoli반도에서 맞서 싸우면서, Ottoman제국의 병사(터기병사) 100,000명 이상이 목숨을 잃는 손실을 보면서 근대 터키공화국의 창설을 했었다. 당시 연합군은 약 45,000명의 병사들이 목숨을 잃었으니, 숫자상으로 보면 그는 분명 패장일수도 있다 하겠으나, 그점보다는 터키창설의 공을 더 높이 평가하는 터키국민들의 높은 의식이 나는 부러웠었다.
터키는 국토의 많은 부분이 산악지대로 형성되여 있고, 남동쪽 끝 부분, 즉 이란, 이락, 그리고 시리아와 접경지역의 일부가 비옥한 농토로, 옛날 고대 문명의 발상지 '메소포타미아'의 옥토 일부를 나누어 갖고 있는 나라였다.
이번 여행에서, 터키현지인을 상대로 선교에 All-in하고 계시는 선교사목사 부부를 만나서, 그분들의 현지생활상을 보고 들으면서, 어정쩡하게 한발은 선교지에, 다른 한발은 안전하다고 생각되는 곳에 자식들과 재산과 기타 모든소유를 은닉하고(사도행전 5장 1-4참조), 힘들게 신자들이 헌금한 돈으로, 비행기타고 수시로 양쪽을 넘나들면서, 활개치고 다니는, 귀감이 못되는 선교사들에 대한 불신감을 확실히 지우게 해주는, 초기 한국에 온 많은 미국 및 캐나다 출신 선교사들의 헌신적인 삶을 다시 보는것 같은, 헌신적인 삶을 살아가는 그분들을 만나고 교제한것은 나로서는 축복이라고 하고 싶다. 그분들과 많은 대화와 시간을 나눈것도 아니다. 말과 행동에서 확실히 보았기 때문이다.
물질문명이 발달함에 반비례해서, 숭고한 종교적 기본 자세는 어느 종파고간에 꽃을 피울수 있는 정점을 이미지나, 지금은 그하양곡선을 향해 달음질 치고 있다는 느낌을 깊이 받은점도, 걱정거리중의 하나라고 생각됐다. 내가살고 있는곳은 기독교가 바탕에 깔려 있는곳이고, 터키는 이슬람국가이고, 그밑으로는 유대교가 삶의 근간을 이루고 있다고 본다. 물질이 풍부한 사회속에서, 간절한 마음으로 소속된 신앙에 매진한다는것은, 낙타가 바늘구멍통과 하는것 만큼이나 어렸다는것을 확인하고 온 셈이다. 그런대도 마지막 때가 가까워 오고 있다고 말로만 아우성칠뿐, 리더들의 행동은 없다. 안락하고 편한 삶을 버리고 어느누가 감히 고행의 그길을 가겠다고 행동으로 옮기겠는가?
성경이나, 법전이나 오늘날에는 그속의 진정한 뜻을 자기위주의 잣대에 맞추어, 행동이 뒤따르지 않는 말로만 설파하기 때문에, 감히 Final Destination을 걱정하지 않을수 없었다. '기독교 성지순례' 여행을 자주 하는것을 봐왔다. 성지순례에 대한 잘못된 관행도, 리더들이 쉽고 편한 곳만을 선호한 탓에, 순진한 양들이 그에 현혹되여 끌려다니고 있다는 인상을 깊이 받았다. 신앙을 지키기위해서 생명까지 바친, 믿음의 조상들의 발자취를, 내가 그속에 들어가서 보고 느껴 볼수 있도록 인도해준 리더가 과연 몇이나 될까?
터키하면 그들 고유의 목욕문화일것이다. 우리는 그것을 Hammam이라 부른다. 이번 여행에서 꼭 한번 경험해 보고져 했는데, 시간에 쫓겨 기회를 잡지 못하고 여행을 끝낸점이다. 같이 구룹여행했던 다른 분들중 여러명이 Hammam 경험한 얘기를 들려줬는데, 터키인들의 문화와 삶을 느낄수 있는곳이라고 그들은 설명했다.
로만제국이 오래 지배했던 터키의 유적지는 속된말로 '돌덩이 유적'으로 표현될만큼 돌과 연결되여 있음을 보았던 점이다. 유적지의 남아 있는 페허는 돌 뿐이었으니까. 그나마 유적지의 관리소흘로 계속 페허가 돼 가고 있는 유적지도 있어, 보는 마음을 안타깝게 하기도 했던곳이 여러번 있었다. 장님들이 코끼리를 만져보고, 몸둥이를 만진분들은 큰 집같다고 했고, 다리를 만진 분들은 큰 기둥같다고 감히 평했다는 우스개 소리가 귓전을 때린다. 내가 본 터키인들의 삶과 유적지 탐방이 혹시 그와 같은 우를 범한것은 아닌지 심히 조심스럽다. 단지 단편적으로 내가 본것과 느낀것에 한해서만 두서없이 써본 것이다. 이다음 더 시간이 흐른뒤에 읽어 보면, 어리석음이 더 많이 보일것이다. 감사.
Monday, April 19, 2010
Farewell Istanbul, 사랑받은분들께도 안녕, Being home means relaxation
March 24th,2010. Tuesday, Clear.
새벽일찍, Internet Cafe로 내려갔다. 젊은이들은 늦잠을 자는가 보다. 여러개중의 하나를 선택하여 우선 Rev.Kim과 토론토에 있는 아들,Lyon에게 소식을 전했다. Rev.Kim에게는 우선 어제밤에 소식을 전했어야 했는데, 여건상 지금 이른 아침에 보낼수밖에 없었던점 이해하십시요라고. 그리고 아들에게는 토론토에 오늘저녁 8시경에 도착할것이라고 알려주었다. 시계를보니 아침 6시를 가르키고 있었다. 이제 모든 일정은 끝났다. 무사히 집에 도착할수 있도록 오직 한분에게 의지하고, Pray 할 뿐이다. 지난번 Rev.Mrs Kim께서 Back Packer로 다시 여행하는동안에 큰 Luggage를 보관해 주셔서 편하게 여행을 할수 있었는데, 약속했던데로 이곳 호텔에서 인계받아 공항으로 가면 공식적인 일정은 끝난다.
지난 3주가 꿈처럼 흘러갔다. Lunar도 뭔가 허탈한가 보다. 첫날 Crowne Plaza hotel의 로비한쪽에서 현지회사 Neon사의 Tour Guide,Mustafa로 부터 Tour Orientation을, 다른 12명의 Member들과 하면서, 궁금한것들과 현재 살고 있는곳을 서로 얘기하면서 fellowship을 시작한때가 어제 저녁같이 느껴진다. 이제 모든여행속의 기억은 역사속으로 묻힌다. 호텔 부페식당에서 터키에서의 마지막 아침을 먹는다. Iyran(요구르트)과 빵, 그리고 토마토를 포함한 Continental Breakfast정도이다. 많이 먹어 두어야 한다. 찝찝한 Olive Pickle도 오늘은 다른때 보다 더 많이 먹었다. 호텔 Receptionist가 전화기를 들고 나한테 오더니 전화를 받으라고 한다. Rev.Mrs Kim이었다. 계획을 바꾸어 11:30분경까지 공항으로 직접가서 그곳에서 만났으면 하는 내용이었다. Traffic Jam때문에 호텔에 들렸다가 다시 행동하는것은 나도 원치않는 생각이었기에, '그렇게 하겠읍니다'라고 했다. 이제 Luggage마져도 해결됐으니...Lunar가 남은 시간동안에 밖에 나가 걸어 보자고 제한한다. 골목길을 따라 조금 올라가니 처음본 Bazaar가 나온다. 위로 올려다보니 Blue Mosque가 아닌가. Gift store들이 즐비하다. 한곳에 들려 친지들에게 선물로 줄 조그만 Coin Holder를 여러개 구입했다. 확인차 물었더니 Blue Mosque가 맞다고 하면서. 가게가 있는 거리맨 끝쪽에 뒷문이 있고, 그곳을 통과하면 Mosque옆 광장이 연결된다고 설명해준다. 옛날에 Mosque을 건축하면서 돌로 축대를 쌓으면서 그속에 상가를 지었던 것이라고 한다. 이른 아침인데도 Mosque광장에는 벌써 많은 사람들이 즐비하다. 이들을 보면서 3주전에 우리가 호기심 어린눈으로 이곳저곳을 들여다 보면서 Guide의 설명에 기를 바짝 기울였던 생각이 난다. 3주전 이스탄불 유적을 탐방할때는 못봤던 Sultan Ahmet Park을 현재 Renovation하는 Project를 보고 놀랐다. 무척크게 바로 Blue Mosque에 가까운곳에서 하고 있는것이 아닌가. 울타리로 둘러쳐져있어 안으로 들어갈수는 없었지만, 울타리 넘어로 작업이 진행중에 있음을 뚜렷히 볼수 있었다. 앞쪽 건너편에 보이는 Blue Mosque와 St. Sophia 성전을 다시한번 더 쳐다 봤다. 공사가 완공된 다음에 이곳을 방문하는 사람들은 우리가 못본 또다른 유적을 보게 될것이다.시간이 되여 호텔앞에서 Shuttle Bus를 타고 공항으로 움직였다. Shuttle Bus는 여러호텔을 거치면서 다른 승객들을 태우느라 빙글빙글 Circling한다. 드디어 공항쪽으로 들어서 달린다. 벌써 공항쪽 길은 Snarling 이다. 마음이 급해 온다. 약속시간은 가까워 오는데.....
터미날에 도착했을때는 만날 약속시간이 약 10여분 지난뒤였다. 뛰다시피하여 나혼자 먼저 터미날 안으로 들어 가서 찾아 보았지만, Rev.Mrs Kim은 보이지 않는다. 다시 Drop off 쪽으로 나와 기다릴수밖에 다른 방법이 없다. 그녀의 차가 보인다. 우선 Luggage을 내려놓고, 다시 차를 Parking장에 주차하기로 하고 우리는 기다리기로 하고, 같이 타고온 처녀한분도 우리와 합류했다. 그분은 앞으로 이스탄불에 약 1년정도 머물면서 터키를 배울것이라고 한다. 시간이 지나도 Mrs Kim께서 나타나지 않아 마음이 탄다. 장내 Announcement가 내이름을 불러 대는것 같은데 확실치는 않아, 더이상 기다릴수는 없고해서 Check-in을 하러 Lufthansa Terminal을 찾아서 가니, 아뿔사 그곳에서 Rev.Mrs Kim이 우리를 기다리고 있는게 아닌가.
우린 Parking한후에 이곳으로 올것을 알고 있었고, 그분은 Check=in을 해야 하기 때문에 당연히 그동안 수속을 마치고 우릴 기다릴것으로 생각을 하셨던 것이다. 그분의 생각이 옮았던 것임을 늦게야 깨달았다. 다행히도 붐비지 않아 금방 수속을 마치고, 이제 그동안 궁금했던 얘기들을 좀 해야 겠는데, 시간이 촉박해 있어 마음이 급해지기 시작한다. 다시 Security Check를 해야 하는데, 그곳에는 인산인해를 이루고 있는게 마음을 더 조급하게 만드는것이다. Rev.Mrs Kim 은, 우리부부뿐만이 아니고, 선교와 관련된 셀수도 없을 정도로 들어오고, 나가는 객들을 맞이하고 보내기위해 공항 출입을 하셨다는것을 미쳐 우리 부부가 생각을 못했었던 것이다. 짧은 만남이었지만, 더하지도 빼지도 않고 있는 그대로의 생활상과 대화를 통해서, 우리 부부, 특히 내자신이 걸어온 삶의 길을 다시한번 되돌아보게 하는 채칙이 되였음을 고백하지 않을수 없었다. Rev.Kim부부는 두분이 성격이 확연히 달라서(?), 한분은 일을 찾아 펼치면, 한분은 조용히 논리적으로 정리, 수습하시는것으로, 그래서 현지인이건, 방문객이건, 소화를 잘 시키는, 적당한 선교가 아닌, 모든것을 한분께 의지하고 All-in하는 것을 삶속에서 실천하고 있는점이 분명히 보였다. 아쉬운점이 있다면, 우리 부부의 여행 스케쥴을 Suggestion 해주셔서 생각지도 못했던 더 많은 믿음의 선배들의 출생지와 생활터전을 보면서 좀더 나은 신앙생활을 할수있게하는 방법과 길을 보고 느끼고 했지만, 정작 본인들은 아직 발길이 그곳까지 닿지는 못했다는 실토를 들으면서, 하루빨리 실천에 옮겨 지기를 마음속으로 염원하는것으로 족해야 했다. 같이 나온 곱상한 처녀분도 좋은 지도편달과 시간을 갖기를 고대한다. Air Canada 비행기에 오르니, 고향에 다 온 기분이 든다. 캐나다에서 살아온 삶의 시간이, 고국에서 태어나서 살았던 시간보다 더 길어졌으니.... 별수없이 고향이라는 느낌이 드는가 보다. 이번 여행기간 동안에 어깨에 줄곧 매고 다녔던, 그래서 나의 손발이 돼다시피했던 조그만 가방의 헤진곳으로 그동안 메모했던 수첩의 모서리가 삐져나와 있는것을 보면서, 우리의 인생도 시간이 경과할때마다, 별수없이 저렇게 기능을 상실하는쪽으로 향하게 마련인것을....하고 내자신을 그곳에 대입해 본다. 마음이 Relax해서 인지, 잠도 잘잤다. 8시간의 flying이 지루하지 않았다. 그동안 디카에 담았던 사진들을 잠시 Screen해 보면서, 아까 공항에서 Rev.Mrs Kim과, 동행했던 처녀분과의 사진이 전연 없는것을 깨달았다. 급한 마음에 미쳐 사진한장 찍는 마음의 여유를 갖지 못하고 허둥댔던 내 자신의 부족함을 여기서 또 보는것 같았다. 1분만의 여유를 생각했었다면 이렇게 땅이 꺼질정도의 아쉬움은 피했을텐데....그순간이 여행의 High light 였는데.....여행할동안에는 켜지 않았던 Cell Phone을 꺼내 작동 시키면서 입국수속을 마치고 Luggage를 찾는데, 벨이 울린다. 아들녀석이, 밀리는 혼잡을 피하기위해, 곧 Arrival이 아니고 Departure로 도착해서 그곳에서 한가하게 우리를 맞이 하겠다는 전화다. 그아이도 회사일로 비행기 여행을 많이 하면서 느꼈던 혼잡을 피하기 위해 생각해낸 경험에서 그렇게 아비에게 Suggestion해준것을 나는 안다. 고마웠다. Lunar와 아들녀석은 한참동안 Hugging한다. 자식을 갖인 엄마로서의 본능임을, 엄마에 대한 자식으로서의 사랑을 서로 나누는 것이다. 상처하나 없이 건강하게 보금자리로 되돌려 오게 해주신 윗분께 감사. 그리고 도움주신 그분들께 또 감사. 우리 부부 여행기간동안 인내 하면서 서로 격려해온 삶의 성숙함에 감사......끝.
Sunday, April 18, 2010
Old City,Adana유적탐사, 영어를 동경하는 학생들, 그리고...
March 23rd,2010. Tuesday, Clear.
호텔에서 아침을 먹을때는 가능하면 든든히 배을 채울려고 마음 먹는다. 구경다니다가 자칫하면 점심을 Missing하기 쉽상이라서다.
오늘도 시내 지도한장 들고, 이미 표시해 놓은데로 유적을 보기위해 발품을 팔아야 한다. 어제오후 늦게 호텔을 정하기위해 시내를 돌때, 멀리 크게 보였던 Mosque도 관광코스에 들어가 있는것을 알았다. 먼저 'Adana Kemerolto Mosque를 가기위해 시내쪽으로 발길을 옮겼다. 어께에 매고 다녔던 Bag이 속살을 드러낼 정도로 망가져 신경이 쓰인다. 이번 여행중에 아주 요긴하게 잘 사용했었는데.... 필요한 Maps, Writing pads, Water bottle, Extra Jacket등등.... 그래도 필수품이 되여버린 Bag을 오른쪽 어깨로 부터 대각선으로 하여 왼쪽 Hip쪽에 대롱 대롱 매달리도록 하고 걸음을 재촉했다. 오늘도 날씨는 청명하다. 방향을 오른쪽을 바꾸어 시내 중심부로 더 가까이 가는길 오른쪽에 커다란 주차장이 있고, 그앞빈공터에는 많은 중고등학생(?)들 모여 욱성거리고 있어, 구경거리가 았는가 싶어 가까이 갔다. 건물의 간판은 Turkey어로 표시되여 알길이 없었으나, 아마도 학생들이 전용으로 사용하는 학생회관인것 같았다. 우리 부부를 보더니 갑자기 둘러싸고, 제각기 한마디씩 영어로 인사를 한다. 그다음에는 말이 끈긴다. 이번 여행기간동안에 여러번 이곳 학생들과 우연찮게 만났었지만, 항상 그들은 영어로 대화를 하고 싶어 하는 모습들을 보아오곤 했었는데, 여기서 또 학생들에게 포위(?)당하고 말았다. "How are you? My name is....." 그다음은 이어지지가 않는다.
"Was any special event on here today?" "How come no school today but what you guys were here for?" 등등의 질문에는 대답이 없었다. 눈만 멀뚱멀뚱하게 뜨고, 신기한듯 우리부부를 쳐다 보면서 laughing 할뿐이다. 내가 이학생들 나이 였을때 기억이 되살아나, 뭔가를 도와주고 싶었지만.....마음뿐이었다. 이장면을 찰칵했더니, 같이 사진을 찍고 싶다고 야단들이다. 몇번을 같이 찍고... 그들을 뒤로 하고 발길은 재촉했다. 이학생들이 왜 이곳에 모였는지? 알아내지도 못하고 말이다. 영어를 배우기는 해도 활용해볼 기회가 좀처럼 나지 않은 이 학생들에게는 영어를 하는 사람을 만났을때 해보고는 싶으나, 생각뿐이지 잘 되지는 않고.... 그들을 보면서 답답하기만 했다. 조그만한 글씨로 박물관이라는 표시가 Side walk의 문에 달려 있다. 입구에는 Sentry가 있고, 문지기가 앉아 있다. 머뭇거렸더니 그냥 들어가란다. 건물안은 문이 잠겨있어 볼수 없었으나, 건물 주위의 빈 공간에 수를 셀수도 없을 정도로 많은 돌조각품들이 진열되여 있다. 무척 오래된같은데, 그내용을 알수가 없어 안타까웠다. 눈으로만 잠깐보고 지나치면 무슨 의미가 있단 말인가? 그래도 현재로서는 만국어인 영어로 설명을 첨가해 놓으면 얼마나 좋을까?를 아쉬워 하면서.... 그것으로 만족해야 했다. 우리가 찾던, 아담한 Mosque가 눈에 들어왔다. 위치로 보아 지금은 시내 한복판에 있다. "Adana Kemerolto Mosque". Side Walk와 경계로 울타리가 둘러쳐져 있어 소음과 공해에 찌들고 있음을 알수 있었다. 앞정면에 붙어 있는 설명서에는 영어가 표기되여 있어 얼마나 다행인지 몰랐다. 1548년에, Ramazanaglu Piri Pasa라는 분이 진두지휘하여 이 아담한 성전을 쌓았는데, 사용된 돌은 모두가 두부모양처럼 네모반듯하게 잘라 벽돌쌓듯이 한점이 특징이라고 한다. 건물의 북쪽과 동쪽의 지붕은 Dome로 되여 있었고, 건물의 동북쪽에 서 있는 Minaret에는 다른데서 본 구조와는 색다르게 보였다. 건물정면의 오른쪽 코너에는 손발을 씻었던 우물이 지금은 수도전으로 바뀌어져 있었다. Mosque안을 볼수가 없도록 자물쇠가 굳게 잠겨져 있어 안타까웠다. 옆에서 유심히 우리를 지켜보고 있던 젊은 남자가 자기를 따라 오라는 시늉을 하기에 따라갔더니. 건물 뒷편으로 안내한다. 여러개의 노점상들이 Side Walk에 점방을 벌려놓고, 서로 담소들을 하고 있다. 그중에 구두수선점을 하고 있는 남자에게 몇마디 건네더니, 웃으면서 자기가 Mosque안을 구경시켜주겠다고 하면서 주머니에서 열쇠를 꺼내더니, 조그만 뒷문을 열고 앞장선다. 간단한 대화를 나눌수 있어 더욱 좋았다. 안의 좁은 공간에는 큰 Mosque에서 보아왔던 축소판의 내부구성으로 장식되여 있고, 모든것은 낡아 보였다. Minaret에 원하면 올라가라면서 비좁은 문을 열어준다. 입구에는 청소도구가 무질서하게 널려있고, 위로 올라가는 계단은 비좁고, 또 먼지가 잔뜩쌓여 있어 감히 올라가고픈 엄두가 나지 않았다. 아쉽지만 생각을 접어야 했다. Lunar가 의아해 한다. 내가 나온뒤 안을 들여다 보더니 알겠다는듯이 Lunar도 고개를 끄덕인다. 시간을 내주고, 안내까지 해주어, 5 TL 을 슬며시 손에 쥐어 주었다. 환히 웃는다. 그가 큰소리로 떠들어 대니까 건너편 가게에서 한사내가 Cai Tea를 들고 와서 우리에게 마시라고 권한다. 우리를 안내해준 사내는 자기 이름을 'Mesut'라고 여러번 강조했다.
젊은 Couple과 눈이 마주쳤다. 남자는 스위스사람이고, 여자는 이곳 터키사람인데 둘은 스위스에서 살면서 여행차 이곳에 들렸다고 하면서 터키에서의 여행에 대한 여러 경험들을 서로 나누었다. 시내한가운데를 흐르는 'Seyhan River'는 넓기도 했지만, 물이 아주 깨끗했다. 여러명의 강태공들도 보였고, 강가운데에 조그만 풍선을 띄워놓고, 공기총을 쏘아 터뜨리는 게임놀이도 1TL씩에 할수 있었다. 주위에는 Security요원으로 보이는 두명의 사내가 정장을 하고 있었다. 관광객들의 안전을 위해서 인것 같았다. 영어가 통해 대화를 할수 있어 편했다.
강을 가로질러 건설된 다리는 Arch형으로 그림처럼 아름답게 보였다. Security Guard가 '저다리는 500년이 넘는 역사를 지니고 있다'라고 자랑스럽게 설명을 해준다. 그말 한마디가 오래된 이도시의 역사를 대변해 주는것 같았다. 그말을 들으니 그냥 지나칠수 없어 그곳으로 발길을 옮겼다. 다리위엔 많은 노점상들이 다리양쪽으로 점방을 벌려 놓고, 사람들은 다리 가운데 부분을 이용하여 통행하고 있었다. 모두가 돌로 축조된 것임을 금방 알수 있었다. 강가를 따라서 단장된 넓은 Garden에는 한가하게 몇사람들이 걷고 있고, 그뒤로 또 다른 다리가 보이고 또 그뒤로는 어제 호텔을 정하기위해 시내를 돌아다니면서 보았던 큰 Mosque가 우뚝서서 우리보고 빨리 오라는 손짖을 하는것 같이 느껴졌다. 군대생활을 할때 총을 쏘았던 기분이 나서, 1TL을 주고 실탄 5개를 받아, 정조준하여 한발 쏘았다. 풍선은 그대로 건재하다. 이번에는 무릎을 꿇고 왼손팔굼치를 무릎에 대고 정성들여 방아쇠를 당겼다. 여전히 풍선은 미풍에 흔들리면서 건재함을 과시했다. 이번에는 엎드려서, 숨을 멈추고, 당시에 조교가 했던 '여자 뭘만지듯...'그말을 기억에 되살려서 조심스럽게 당겼다. 드디어 풍선이 자취를 감추었다. 명중된 것이다. 다음 2발을 당겼으나.....
두번째 본 다리는 새로 건설된 것 같았다. 다리와 연결된 길 이름이 특이 했다. 'Kennedy Koprusu(Road)'라고 했다. 케네디 대통령과 무슨 연관이 있었을것 같은데, 아쉽게도 알아낼수는 없었다. 몇걸음 옮기니, 엄청나게 커 보이는 Mosque의 Entrance가 보인다. "Sabaci Merkez Camii(Mosque)". 설명문을 요약하면, 이성전은 1988년도에 시공하여 1998년도에 공사를 마치고, 성전으로 사용하기 시작했단다. 겨우 12년의 역사를 지니고 있지만, Seyhan River언덕의 확트인 위치에 아주넓게 자리잡고 있고, 규모가 이스탄불의 Blue Mosque보다 훨씬 크다고 하며, Minaret또한 6개인점이 특이했다. 6개의 Minaret은 전통적으로 6명의 Ruler들을 상징해 왔으나, 현재에는 Empire때의 Ruler가 존재하지 않아, Adana City의 많은 독지가들이 헌금을 하여 건축된 것인데, 그중에서 눈에 띄게 많이 Donation한 6명을 상징한다고 했다. Mosque입구에서 신발을 벗어, 준비된 비닐봉지에 넣고 성전안으로 들어갔다. 운동장처럼 넓다. 아직 외부에 널리 알려지지 않은 새로운 성전이기도 하지만, 관광지(?)로 알려지지 않은 도시라서인지, 관람객은 생각보다 훨씬 적다. 우리 부부를 포함하여 채 20여명이 안되는것 같았다. Immam이 설교하는곳, Hall중앙에 앉아 담소할수 있도록 해 놓은 설비, 축제때 이용하는 2층으로 올라가는 계단과 알타, 천장의 돔은 정교한 문양과 현란한 색갈로 아름답게 꾸며져 있다. 신발을 벗고 들어가야 한다고 조금전 정문에서 안내했던 Guard가 갑자기 우리앞에 나타나서 'Minaret'에 올라갈 생각이 없느냐?' 하기에 무조건 Ok했다. 손짖으로 돈을 내야 한다고 먼저 강조한다. 금액이 얼마인지가 문제가 될수가 없었다. 맨날 Mosque 밖에서 고개가 떨어져라 위로 쳐들고 보기만 했던 Minaret의 꼭대기 까지 올라가보도록 하겠다는데 말이다.
성전 동북쪽 코너에 있는 곳으로 가서, 여러개의 문을 통과 한후 마지막 문을 열었다. 그곳에는 Elevator가 있지 않은가. 좁아서 2명만 탈수 있다고 했지만, 좁히고 좁혀 3명이 함께 타고 고공비행을 시작했다. 현대판 Mosque라고 이런 시설을 해 놓은것 같았다. 우리가 Elevator문을 열고 밖으로 나왔을때는 지상 약 100 미터 위라고 했다. 바람이 쌀쌀하게 불어, 쓰고 있던 모자끈을 턱에 동여매야 했다. 경치가 장관이다. Seyhan River의 물색갈이 너무나 파랗다. 멀리 뒷쪽으로 높이 보이는 산꼭대기에는 흰눈이 쌓여 있는게 보였고, 발아래 시내의 모습은 성냥갑들이 널려 있는 모습이다. Kennedy Road에는 가끔씩 차량들이 통과하는모습이 비행기를 타고 이륙할때 보았던 그런 모습들이다. 전망이 그림처럼 아름답다. 이곳에서 기도하면 더 쉽게 윗분과 연결이 될까? 모두가 나위주로 interpretation을 주저없이 해대는 오늘날의 시류에 나도 별수없이 허우적 거리기에 이런 망상(?)을 순간적으로 해본것을 후회했다. 용서 하세요. 그러나 내려다 보는 경치만은 너무나 아름다워 우리 부부만 보기에는 아깝습니다라고 보고(?)해 본다. 나의 순간적으로 부질없는 생각을 나무라는 뜻에서 였을까? Guard의 뒷주머니를 탓하는 뜻에서 였을까? 다시 Hall에 내렸더니 US10달러를 달라는 손짖을 했다. 아까 이해하기로는 2TL 이였는데.... US 1달러 지폐를 슬며시 손에 쥐어 주었더니, US 10달러인것으로 생각했던 그가 펄쩍 뛰는 모습이다. 네가 근무시간에 과외로 돈을 벌려고하는짖이나, Guard에게 가치 없이 돈을 주고 싶지 않다는 생각이나, 저울로 달아보면 똑 같을것 같았다. 1TL을 보여 주면서 건넬려고 했더니 받질 않는다. 그이상은 절대로 주고 싶은 생각이 없기에 'Ok it's up to you' 라고 내뱉고, 아직 보지 못했던 Hall 안의 다른 방으로 발길을 옮겼다. 더이상은 실랑이 해 보았자 승산이 없음을 알아 차렸는지, Give up 하고 자기근무위치로 발길을 돌린다. 머리에서 부터 발끝까지 새까맣게 두건을 둘러쓴 여러명의 이곳 여인들이 구경차 이곳에 들린것 같다. 그들은 우리 부부를 구경하고 우리는 반대로 그들을 구경하고..... 우리가 사진찍는것을 보고 Lunar 곁으로 붙으면서 같이 사진을 찍으라고 손짖이다. 갑자기 Hall안의 확성기에서 Immam의 설교가 들려온다. 우리가 서있는 반대편에 있는 설교하는곳에서, 아스라히 Immam의 모습이 조그맣게 눈에 들어오고, 그앞쪽 뒷편으로는 채 10명도 안되는 신도들이 카펫에 쭈그리고 앉아 경청하고 있는 모습이 보인다. 이곳 Mosque에 구경 오기를 참 잘 했다는 생각이 든다. 이곳 Local 사람이거나, 관광객신분으로 우리처럼 Minaret꼭대기에 올라가 '파노라마'의 경관을 본 사람이 몇명이나 될까? 모든게 고맙고 감사할 뿐이다. Mosque 의 Minaret에 엘리베이터를 설치한 곳이 이곳말고 또 몇이나 될까? 이점도 뉴스감이 되고도 남을것 같다. Adana에 온 목적이 충분하고도 남을 것 같다. Turkey 는 모슬림 국가이다. 이곳도 다른 중동아랍나라들과 같이 하루에 5번씩 기도를 하도록 Mosque의 확성기는 울어댄다. 이상하리만치 그소리에 맞추어 머리를 메카쪽에 대고 기도하는 사람을 본 기억이 없다. '수니'파가 대부분이라고 들었는데, '시아'파 보다 훨씬 자유주의 노선을 따른다고 한다. 그래서 일까? 여기 Adana라고 예외는 아니였다.
지도상에 표시한 유적지가 아직도 몇개 남았는데, 벌써 시간이 많이 지나버렸다. Mosque의 Landscaping또한 넓고, 깨끗하게 잘가꾸어 그냥 마냥 그속으로 이어진 길을 걷고 싶은 충동이 일기도 했다. Lunar는 사진 찍기에 여념이 없다. 아쉽지만 발길을 호텔쪽으로 돌려야 했다.
큰 수퍼마켓이 우리의 눈을 끈다. 보편적인 여자들의 심리이겠지만, Lunar가 몇분간만 들어가 구경해 보잔다. Lunar가 아담하고 보기좋은 '블라우스' 한쪽을 들고 나를 본다. Counter로 가서 Cash할려는데, 윗옷만은 팔지 않는다고 한다. 북미시장과는 반대이다. 여기서는 아래,위 한벌을 셋트로 해서 판다는 것이다. 결국 사지못하고 말았다. 블라우스를 입기위해 필요없는 아래 치마까지 사야 한다는것은 .....
이번에는 신발 코너로 갔다. 남자 종업원들이 우릴보고, 모여든다. 또 우리 부부는 마치 동물원의 원숭이가 된 것이다. 사진도 찍고, 이멜 주소도 적었다. 보내주어야 될것 같아서 말이다. 얼굴이 흰 서양사람들도 없었지만, 우리와 같은 동양사람들도 이곳에는 별로 방문하지 않고 있다는것을 확인하는 셈이 됐다. Adana시의 인구가 600,000 명이 넘는다는데, 외부인들의 발길이 이렇게 뜸한 이유는 뭘까? 호텔로 향하는 큰길을 걷는데 건너편의 큰 빌딩에 고국의 간판기업 '삼성'의 핸드폰 광고가 눈에 띈다. 며칠전 Izmit을 지날때에는 '현대'자동차 공장 현판을 보면서 자랑스러워 했었는데, 삼정전자의 commercial이기도 하지만, 조국, 대한민국의 상징이 더 깊이 내마음을 파고 든다.
호텔에 들려 아까 Check-out하고 맡긴 Back Pack을 찾아, 좀 이르기는 하지만, 공항가는 시내뻐스를 타기위해 나왔다. 건너편 길에 있는 Bus Stop에서 타야 하는데 도로 한가운데를 쇠창살로된 울타리가 가로막고 있어 먼길을 돌아야 할 돌발사항이 발생했다. 우리와 같은 방향의 Side Walk에 서 있던 한 젊은 여인이 갑자기 길을 건너 뛰더니 길가운데 울타리의 창살을 몇개 빼낸곳으로 빠져나가 길건너편으로 태연히 걸어가는게 아닌가. 나와 Lunar도 차가 안오는틈을 타서 그녀가 한데로 울타리 개구녁 바지를 통해 무사히 길건너기를 완수하고, 뻐스에 올랐다. 그리고는 둘이서 눈빛이 마주치자 웃었다. 철부지 짖을 한것 같기도 하고, 추억을 하나 더 만들기 위한 행동을 한것 같기도 하고.....
남아 있는 한시간 반동안의 시간을 보내기 위해 'Sudokku'가 우리를 도와 준다. Adana여 잘있으라, 기약없는 이별을 마음속으로 외치면서 비행기에 오른후 한시간 20분만에 이스탄불에 도착했다. 사방은 불빛이 휘황찬란하다. 시내로 들어가기위해 light Railway타야 했기에 "Metro" Sign을 따라 약 7분을 걸었다. Light Railway를 약 30분 달려 종착역에 내려 이번에는 또다시 약 7분을 걸어 Tram의 시발점역에 도착했다. Tram에서 내다보는 이스탄불의 야경이 이제는 낯설지 않게 느껴진다. Sultan Ahmet역에서 내려 미리 예약해둔 Sultan Ahmet Hostel로 지친 발길을 끌어 당겼다. 시간은 밤 10:45분을 가리키고 있었다. 우리가 무사히 도착했는지의 여부를 초조히 기다리고 있을 Rev.kim에게 e-mail을 보낼려고 호텔안의 Internet Cafe에 들렸다. 십대후반 아니면 20대 초반의 여자아이들이 자리를 차지하고 꿈적도 하지 않는다. 내일 아침 짐을 꾸려 토론토집으로 가야할 준비를 해야 했기에 더이상 기다릴수가 없어, 이멜을 보낼수 없는점이 아쉬웠다.
Subscribe to:
Posts (Atom)